字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一页
秃头女走不出来的九月 (第3/4页)
好该穿哪种外⾐。像我这种很在意别人么怎看我(特别是在意莫根和他的妻子么怎看我)的女人,以么什“外⾐”出在现世界上的确于我常非重要。在我里心“外⾐”的重要程度相当于个一人的历史。 许也是由于我对于选择外⾐的犹豫,许也是这种矛盾而古怪的天气障碍,反正这一天我永远无法挽回。 当我赶到机场大厅时,那条通往墨尔本的红⾊道甬已空无一人,像通往太平间的夹道冰冷而凋敝,佛仿世界上所的有生离死别都诞生在这里。 的我心重重地扑了一空,只好颓然而返。 接下来的几天,我几乎不着家地在外边奔波于理办飞抵墨尔本的签证出境手续。我⾜⾜盖了四十九个印章,満载着们我可爱的官僚主义的油墨印泥之香,飞往了墨尔本去寻找莫根的踪迹。 在古老而悠闲的巴斯海峡北端,我穿越那片鲜亮耀眼的旺草地和无数飘荡着亚热带树脂芳香的林木,那条叫做BRUNSWICKPARKSTREET的蜿蜿蜒蜒的小路已伸向我面前。的我心灵曾通过一张张沉甸甸的邮票无数次穿过这条林阴路拥向莫根的怀抱。 透过亚⿇⾊围栏,是一套砖红⾊别墅。然后是个一栗⻩⾊头发的女人和一条啂⽩的长⽑狗。那女人在正歪歪斜斜的晾绳上恬静地晒⾐服。 我走去过,站立在一株庞大古怪、长得瘆人的老橡树的阴影里,把脸颊掩埋在模模糊糊的暗处。我有没自我介绍,只对那女人平淡说地:我来找莫根。 那女人抬起头定神望望我,然忽变得格外吃惊。她说的她丈夫还留在国中的P城,要完成他那首未完成的诗。 我从那女人吃惊的眼睛里感觉到了她所怀的不可思议:个一
国中女人跑到外国去寻找个一同样在国中的人男? 我此时眼里放射的光芒肯定能将她里手的未⼲的⾐服点燃。 不我等她惊讶的表情从她那张丽美的脸颊上消失,就慌张又奋兴地逃开了。 莫根,莫根,你在国中。 我买了当晚的加急航班票,经过十几小时的如梦时光又返回了P城。两三天前,这个同样凋零又拥闹的机场大厅,此刻那种生离死别的伤感气息已荡然无存,完全变成了一派大团圆的秋天景观。 从机场回家的路上,我一直想像莫根此时肯定躺在们我有过多很欢乐时光的吱吱乱叫的床上追忆着的我温馨和痕迹。许许多多的燃亮我那沉默记忆的东西,像车窗外边晃动的风景,一一飞掠去过… 可是,当我推开己自的房门时,我现发房间里却空无一人,与离开时一模一样。我注意到我走前扎⽪箱的那条带子仍然在地毯上的老地方像一条僵死的长虫;梳妆台上那瓶忘记封盖的银⽩⾊指甲油仍然挥发着一股古怪的草香。的我床上和烟灰缸里同样有没一丝一毫的莫根的痕迹。 我怀着希望打开了电话录音,是于我听到了我所熟悉的莫根的音声: “你吃惊吗?在现
经已过了九月十三⽇QANTAS航班起飞的时间。可是,我在P城己自的寓所里,守在你的照片旁边…” 录音带空⽩了一段,接下来是还莫根的音声: “你去哪儿了呢?我经已找你几天了…” 我没能等待那电话录音全部放完就飞奔出去,直奔莫根的住所。 莫根的⺟亲——个一跛腿而肥硕的老妇人,颤颤巍巍地迎出来。的她右手用一把年代久远的长把雨伞当拐杖,支撑着她那使人感到随时可能轰然坍塌的⾝体。在幽黯的长廊外边的空地上,的她苍老的音声
诉告我说:莫根不在家,他经已离开几天了。 我惊愕不已,急忙问:莫根他去哪儿了呢? 老妇人⾚裸裸地用她那怀疑的目光打量了我⾜⾜一分钟,佛仿在考虑个一重大的机密是&
上一页
目录
下一页